英会話テディ・ベア

Since 1992

Events

今年のイベントを紹介します!


Winter Party for Adults 2020

ready to party

We had a winter party for adults at the end of January! Our party started in the evening, so we bought food and drinks. Students arrived after work or university. We sat around the tables and chatted in English. We were looking forward to this party for a long time!

1月末に大人のウィンターパーティーをしました!夕方からのパーテイーだったので、軽食とソフトドリンクを用意しました。生徒さん達は、大学または仕事が終わってから来てくれました。テーブルを囲んで英語でおしゃべりしました。私達は長い間このパーティーを楽しみにしていました!

having fun together!

Students who usually study on different days of the week were able to meet and talk for the first time! We teachers also talked with students we don't usually get to talk to. We talked about work, hobbies, travel, and other topics. We laughed and had a great time. Thank you for coming to our winter party for adults! Our next part for adults will be in summer! I hope to see you there!

普段、別の曜日に勉強する生徒さん達も初めて知り合って、話もできました!先生達も普段話せない生徒さん達と話しができました。仕事、趣味、トラベル、などについて話しました。いっぱい笑って、素敵な時間を過ごしました。大人のウインターパーティーに来てくれて、ありがとうございました!次の大人のパーティーは夏に開催します!また参加していただけたら嬉しいです!

Christmas 2019

kids show

We had a Christmas party! Students and parents helped decorate the room. After that, we played some warm-up games together. It was very fun! Then, our youngest class performed! They sang songs in English and danced. They decorated a snowman on the stage, too.

クリスマスパーティーをしました!生徒達やご家族は、一緒に会場の飾りをしてくれました。その後、私達はウォームアップのゲームをしました。とても楽しかったです!それから、一番年下のクラスの生徒達がパフォーマンスをしました!彼らは、英語で歌いながら踊りました。ステージの上で雪だるまを飾ることもしました!

scene 1

Next, our elementary school students performed "The Little Mermaid" together. There were seven scenes in all. The lines were very long this year, but students worked hard to memorize them. We used a projector for the underwater scenes. It looked cool!

次に、小学生達が「リトルマーメイド」を一緒に演じました。トータルすると7シーンありました。今年はセリフがとても長かったけど、生徒達は頑張って覚えました。水中のシーンでは、プロジェクターを使いました。とてもかっこよかったです!

scene 5

This year, students had to memorize complicated actions and transformation scenes. They practiced together many times so they could do a great job. The experienced students could sing difficult songs and act very well. We were happy to see their progress!

今年は、生徒達は複雑な手振りや変身シーンを覚えなければなりませんでした。彼らは上手にできるように何回も一緒に練習しました。経験のある生徒達は難しい曲も歌えて、演技も素晴らしかったです。私達講師は、生徒達の進歩を見て、とても喜ばしく思いました!

Let's see one scene!

SCENE 7 // ENDING
Eric: Okay. This is the beach where I met you. Your sister went to get your father. Can you go home from here?
Ariel: Yes… (sigh)I don’t want to go back. I want to travel and see many countries.
(King Triton enters)
Triton: Ariel, is that you? Sebastian and your sister told me what happened. I was very worried.
Eric: Wow, another mermaid! I can’t believe it!
Ariel: He is my father, King Triton. He doesn’t like humans.
Triton: Of course I don’t. And I’m not a mermaid, I’m a merman. Anyway, Ariel, it’s time to go home.
Eric: Oh, please, King Triton! Can Ariel stay on the land? We want to try many activities! Like baking, riding horses, flying kites, hula hooping…
Ariel: Yes, please, father! You have very powerful magic! Can you please make me human?
Triton: No way! Absolutely not! Humans are bad and dangerous! I don’t want Ariel to stay here.
Eric: Some humans are bad and dangerous. But some mermaids are bad and dangerous, too, like the sea witch. You shouldn’t be afraid of humans.
Ariel: Yes. The mermaid world is too small for me. There is only one city.
Triton: Hmm… I see. But if you become a human, I can’t meet you. I will be very worried about you. Sebastian and your sister will be worried, too.
Eric: I have a good idea! You can use magic, right? Can you make a magic mirror? Then you can use the magic mirror to talk to each other!
Ariel: Great idea! Please give me a magic mirror!
Triton: A magic mirror? Of course I can make that. It’s easy for me. Are you sure you want to become a human, Ariel?
Eric: If you don’t like being a human, we can come back here. King Triton can change you to a mermaid again! Maybe he can change me to a merman, too, and I can see your city!
Ariel: How about that, father? Eric and I will travel for a few months. Then, we will come back here. I can become a mermaid again, if I want!
Triton: Hmm… Okay, I will do it for you. But I have some rules. I will give you the magic mirror, and you should call me every day. Also, you can’t tell other people that you are a mermaid.
Eric: Of course! We will keep it a secret. I won’t tell anybody about mermaids. I promise you.
Ariel: Yes, I promise, too. I won’t tell anybody that I’m a mermaid. I will call you every day and tell you about my adventure.
Triton: Well… okay. You are an adult now, so I trust you.
(Triton takes out two mirrors and gives one to Ariel.)
Here is your magic mirror. Please be careful when you travel.
Eric: Amazing! With this mirror, Ariel will never be lonely. And you won’t worry about her.
Ariel: I can show you the human world, too! Aren’t you interested?
Triton: Me? Interested in the human world? No, no… of course not. But… maybe I’m a little bit interested in trains and airplanes. We don’t have them in the ocean.
Eric: I like trains and airplanes, too! We can show you how they move! We can get some great souvenirs from the human world, too!
Ariel: Look, I have one already! It’s a comb.
(Ariel gives a fork to King Triton)
Triton: Wow, a silver comb! The shape is very interesting. I think many mermaids are interested in humans. Please bring me many souvenirs. I will teach the others.
Eric: That's not a comb… Oh well. It’s okay. So, what do you think, King Triton? Will you make her a human?
Ariel: Please, father! It’s my dream!
Triton: (Sighs) Okay… I understand. I will make you a human. Don’t forget your promises to me.
(Triton uses magic. Ariel becomes a human again.)
Eric: Hooray! Thank you for your help! I’m so excited for our adventure!
Ariel: Me, too! Thank you so much, father! I have so many things to see and do!
Triton: You’re welcome. I’m glad you’re happy. I hope you enjoy being a human.
(♪SONG)

interview

After the last scene, the students came back to the stage for an interview. Teachers asked them what they wanted for Christmas. They gave many different answers. They were not shy to stand on the stage and speak English!

最後のシーンが終わって、生徒達はインタビューを受ける為にまたステージに上がりました。先生達はクリスマスプレゼントに何が欲しいかと聞きました。生徒達は様々な答えをしました。生徒達は臆することなくステージに立ち、英語で話しました!

bingo

After the show, we had a present exchange and played some games together. The last game was bingo! Students paid close attention to the numbers called. They wanted to get bingo and choose a prize from the table. Bingo is always exciting!(*'ω'*)

インタビューの後、プレゼント交換をして、一緒にゲームをしました。最後のゲームはべビンゴでした!生徒達は、出る数字を聞き取れるように集中しました。彼らはビンゴになって、賞品テーブルから賞品を選びたいと思っていました。ビンゴゲームはいつもわくわくしますね!(*'ω'*)

group photo

At the end of the party, we took a picture together. All of the teachers enjoyed spending time with the cute students and friendly parents. We hope you had a good time, too! See you next year! Merry Christmas!

パーティーの最後に、一緒に写真を取りました。私達講師は、かわいい生徒達とフレンドリーなご両親達とよい時間を過ごしました。皆さんも楽しんで頂けたでしょうか? また来年ね!メリークリスマス!

このページの先頭へ

Halloween 2019

halloween partyWe had a Halloween party during the lessons! Students and teachers wore costumes and talked about Halloween. Students decorated treat bags and learned Halloween vocabulary.

レッスン中にハロウィーンパーティーを行いました。生徒さんや先生達は、コスチュームを着て、ハロウィーンについて話しました。生徒さん達はトリートバッグを作り、ハロウィーンの単語を勉強しました。

trick-or-treating!Trick or treat! The students went trick-or-treating with their new treat bags! They were very excited to knock on the door and get some candy!

「トリックオアトリート!」生徒さん達は新しいトリートバッグを持って、trick-or-treating をしました。彼らはとても興奮してドアをたたき、キャンディをもらいました。

come inside!Students answered questions to get some treats! After that, they came inside to read a Halloween story book. They exchanged snacks with their friends and took a picture with their teachers.

生徒さん達はお菓子をもらうためにたくさんの英語の質問に答えました。その後で、中に入って、ハロウィーンの物語の本を読みました。彼らはもらったお菓子を交換したり、先生達と一緒に写真をとりました。

I hope you liked the party! See you next year! Happy Halloween!

生徒さん達が今年のパーティーを気に入ってくれたかしら?来年またね!ハッピーハロウィーン!

このページの先頭へ

Summer School 2019

summer school flag We started Summer School by making the Summer School flag. Kindergarten students colored the bears and put them on the flag. We practiced saying the colors in English. We hung the flag in the yard while we played in the pool!

今年もサマースクールの旗を作る事からスタート!幼児たちはベアをいろんな色で塗り、それを旗に貼りました。英語で色の単語を言う練習をしました。 その旗をお庭の木に掛け、プールで遊びました。

boatsStudents made boats to race in the pool. The boats are made of styrofoam. Students drew designs on them with markers. Whose boat was the fastest? We had races in the pool to find out. Students splashed in the water to move their boats to the other side of the pool. It was fun!

生徒達はプールで遊ぶためにボートを作りました。そのボートは発泡スチレン製です!生徒達はそれらをマーカーで自分の好きなデザインを考えて、色を塗りました。誰のボートが一番速いかな?私達はその答えを見つけるためにプールでレースをしました。生徒たちはプールの反対側を進めるために水をはねかしました。それはとても楽しかったです!

games in the poolWe played games together in the pool. Students looked for balls with special stickers on them. It was a treasure hunt! We did some science experiments in the pool, too. It was very hot that day, so we enjoyed cooling down in the water.

私達はプールで一緒にゲームをしました。生徒達はスペシャルシールの付いたボールを探しました。それはまるで宝探しの様!私達はプールでサイエンスの実験をしました。サマースクールの日はとても暑い日でした。それで、私達は水の中で楽しく過ごしながらクールダウンをしました。

listening to teacherStudents listened to me to learn how to make the craft. First we drew a shape on black paper, and next we cut it out. Then we used small pieces of tissue paper to make colorful sun catchers. Students loved their crafts!

生徒達はクラフトの作り方を学ぶために私の言う事をよく聞いていました。最初、黒い紙に一つの形を描きました。そしてその次に私達はその形に紙を切りました。 それから私達は小さなティッシュペーパーを使用して、カラフルなサンキャッチャーを作成しました。生徒達はクラフトが大好きです!

suncatchersWe made suncatchers! We put them on the window. Students chose the shape and colors of their suncatchers. They were very happy to make the craft by themselves, and they were proud of the results. Their mothers and fathers were impressed, too!

サンキャッチャーができました!それらを窓に貼りました。生徒達がサンキャッチャーの形や色を選びました。彼らは自分自身でそのクラフトを作った事にとても満足していました。そして、その作品を誇りに思いました。彼らのお母さん達やお父さん達も感動していました。

group pictureWe took a picture together with our flag and crafts! Everyone had a great time playing together. Teachers had a great time talking to the funny and cute students. Thank you for coming to Teddy Bear Summer School! See you next year!

私達はサマースクール旗や作成したクラフトと共に写真を撮りました。みんな一緒に遊んで素晴らしい時間を過ごしました。 先生達も楽しくかわいい生徒達とお話しする楽しい時間を過ごしました。テディ・ベアのサマースクールに来てくれてありがとう。来年もまたお会いしましょうね!

Summer Party for Adults 2019

adult summer partyThis year we had a free talking party for adults! It was the first time we had such an event in many years. We had soft drinks and snacks and talked together. It was interesting talking to students of all different ages. Students could speak English with other students and teachers that they don't usually see at school. Thank you for coming to our summer party! I hope to see you next time, too!

今年は大人のフリートークパーティーがありました。このようなイベントを長年に渡って行ったのは初めてでした。ソフトドリンクを飲んだり、スナックを食べて一緒に話しました。あらゆる年齢の生徒さん達と話すのは面白かったです。生徒さん達は通常会えない他の生徒さん達や先生達と英語を話す事ができました。夏のパーティーに来てくれてありがとう!次回もお会いしましょう!

このページの先頭へ